



<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentários sobre: GreenZoner: Pausa no recrutamento de tradutores! Em breve novos idiomas</title>
	<atom:link href="http://www.dicasdorodrigo.com.br/2010/06/greenzoner-pausa-no-recrutamento-de-tradutores-em-breve-novos-idiomas/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.dicasdorodrigo.com.br/2010/06/greenzoner-pausa-no-recrutamento-de-tradutores-em-breve-novos-idiomas/</link>
	<description>Informação faz a diferença!</description>
	<lastBuildDate>Sun, 05 Feb 2012 01:44:22 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Por: Gabriel Passos</title>
		<link>http://www.dicasdorodrigo.com.br/2010/06/greenzoner-pausa-no-recrutamento-de-tradutores-em-breve-novos-idiomas/comment-page-1/#comment-1005</link>
		<dc:creator>Gabriel Passos</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Jun 2010 18:41:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dicasdorodrigo.com.br/?p=1575#comment-1005</guid>
		<description>Esqueci de falar, se me permitir aproveitar o conteudo q traduziu, irei colocar a fonte das suas partes logico =D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Esqueci de falar, se me permitir aproveitar o conteudo q traduziu, irei colocar a fonte das suas partes logico =D</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Gabriel Passos</title>
		<link>http://www.dicasdorodrigo.com.br/2010/06/greenzoner-pausa-no-recrutamento-de-tradutores-em-breve-novos-idiomas/comment-page-1/#comment-1004</link>
		<dc:creator>Gabriel Passos</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Jun 2010 18:31:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dicasdorodrigo.com.br/?p=1575#comment-1004</guid>
		<description>Olá eu gostaria de ajudar a traduzir o greenzoner p/ pt-br, ou se me permitir, aproveitar o conteudo q vc traduziu e terminar de traduzir o conteudo do site.

Espero sua resposta

  Gabriel Passos, mrgabrielpa@hotmail.com</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Olá eu gostaria de ajudar a traduzir o greenzoner p/ pt-br, ou se me permitir, aproveitar o conteudo q vc traduziu e terminar de traduzir o conteudo do site.</p>
<p>Espero sua resposta</p>
<p>  Gabriel Passos, <a href="mailto:mrgabrielpa@hotmail.com">mrgabrielpa@hotmail.com</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

